| SYS | | 0006270 |
| LBL | | ^^^^^ny--a2200289n--4500 |
| 003 | | CZ-PrPKS |
| 005 | | 20180613175129.4 |
| 008 | | 020524|j|anznnbabn-----------|-a|a------ |
| 040 | | $b cze |
| 066 | | $a 01 $c 03 |
| 150 | | $a opětovné zapojení do pracovního procesu $2 CZ $9 D |
| 450 | | $a reintegration into working life $2 EN $9 D |
| 450 | | $a réinsertion professionnelle $2 FR $9 D |
| 450 | | $a berufliche Wiedereingliederung $2 DE $9 D |
| 450 | | $a NÁVRAT DO PRÁCE $2 CZ $9 N |
| 450 | | $a NÁVRAT DO ZAMĚSTNÁNÍ $2 CZ $9 N |
| 450 | | $a NÁVRAT NA TRH PRÁCE $2 CZ $9 N |
| 450 | | $a OPĚTOVNÉ ZAČLENĚNÍ NA TRH PRÁCE $2 CZ $9 N |
| 450 | | $a PROFESSIONAL REINTEGRATION $2 EN $9 N |
| 450 | | $a REINTEGRATION INTO THE LABOUR MARKET $2 EN $9 N |
| 450 | | $a RETURN TO EMPLOYMENT $2 EN $9 N |
| 450 | | $a RETURN TO THE LABOUR MARKET $2 EN $9 N |
| 450 | | $a INTÉGRATION PROFESSIONNELLE $2 FR $9 N |
| 450 | | $a RÉINTÉGRATION PROFESSIONNELLE $2 FR $9 N |
| 450 | | $a BERUFLICHE REINTEGRATION $2 DE $9 N |
| 450 | | $a WIEDEREINGLIEDERUNG IN DAS ERWERBSLEBEN $2 DE $9 N |
| 550 | | $7 par_us_entry*0013309 $a vstup do zaměstnání $z CZ $w g |
| 550 | | $7 par_us_entry*0015716 $a delikvence $z CZ $w n |
| 550 | | $7 par_us_entry*0003672 $a zdravotně postižený člověk $z CZ $w n |
| 680 | | $i MT 4406 zaměstnanost |
| 688 | | $a Návrat na trh práce po dlouhém období absence způsobeném mateřskou dovolenou, výchovou dětí,výkonem služby v ozbrojených silách, odnětím svobody atd. $2 CZ |
| 688 | | $a Return to the job market after a long period of absence due to maternity leave, children's education, military service, imprisonment, etc. $2 EN |
| 688 | | $a Retour sur le marché du travail après une longue période d'absence due aux congés de maternité, à l'éducation des enfants, au service militaire, à l'emprisonnement, etc. $2 FR |
| 688 | | $a Beruflicher Wiedereinstieg nach einer langen Zeit der Nichtteilnahme am Arbeitsmarkt wegen Mutterschaftsurlaub, Erziehungszeiten, Militärdienst, Aufenthalt in einer Strafanstalt, u.a. $2 DE |